Files
meldestelle/docs/04_Agents/Playbooks/Gemini.md
T

29 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
---
type: Reference
status: ACTIVE
owner: Lead Architect
---
# Playbook: Gemini (parallel/extern)
## Zweck
Gemini wird genutzt für **Konzeptarbeit**: Varianten vergleichen, Argumente/Trade-offs schärfen, Formulierungen für ADRs/Doku liefern, Review von Entwürfen.
## Startpunkt
1. `docs/README.md`
2. `docs/04_Agents/README.md` (Artefakt-Vertrag)
3. Je nach Thema: Architektur (`docs/01_Architecture/`), Backend (`docs/05_Backend/`), Frontend (`docs/06_Frontend/`), Infrastruktur (`docs/07_Infrastructure/`)
## Do
* Immer 24 Optionen mit Vor-/Nachteilen liefern.
* Offene Fragen explizit als Liste zurückgeben.
* Formuliere Outputs so, dass sie **direkt** in ein `docs/*` Artefakt übernommen werden können.
* **Richter-Prinzip:** Nutze von Junie bereitgestellte Code-Snippets in `docs/04_Agents/Research_Snippet.md`, um fundierte Entscheidungen zu treffen, ohne den Code selbst im Detail lesen zu müssen.
* **Manifest-Pflicht:** Nutze die `docs/ACTIVE_TASK.md`, um den Kontext-Handover zwischen Sessions zu gewährleisten.
## Dont
* Keine Annahmen als Fakten verkaufen.
* Keine Repo-spezifischen Behauptungen ohne Quelle (Dateipfad/Link).
## Abschluss (Pflicht)
Der Output wird durch den `Curator` als genau **ein** Artefakt in `docs/` verankert (ADR/Reference/How-to/Journal).